乡音未改意思?
这两句诗的意思是诗人少年时离开家乡,年纪大了才得以重返故里,虽然乡音没有改,可两鬓的头发已经稀疏斑白了。
前两句写游子重回故乡,淡淡的叙述中含有不可言说的兴奋和激动,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境之中,一路走来,心情颇不平静:当年离家,风化正茂;今日返归,鬓毛疏落,不禁感慨系之。
语出唐代贺知章的《回乡偶书》。
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
这两句诗的意思是诗人少年时离开家乡,年纪大了才得以重返故里,虽然乡音没有改,可两鬓的头发已经稀疏斑白了。
延伸阅读
乡音未改的近义词?
近义词是乡音难改,意思是因长时间说着家乡话,所以很难改开口了,乡就是家乡,音就是语言、声音。例句
一、一缕青烟话红尘,乡音似锦梦无痕,愁寄相思无处去,昼夜拭泪忆童真。
二、高山流水遇知音,知音不在谁堪听?焦尾声断斜阳里,寻遍人间已无琴?
乡音未改鬓毛衰准备告老还乡?
乡音未改鬓毛衰出自贺知章的回乡偶书。
回乡偶书二首
其一
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
其二
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。
《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。第一首诗在抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感;第二首诗抓住了家乡的变与不变的对比,流露出作者对生活变迁、岁月沧桑、物是人非的感慨与无奈之情。这两首诗语言朴实无华,感情自然逼真,充满生活情趣。
回乡偶书乡音未改还是乡音无改?
回乡偶书中是乡音无改
原诗:
《回乡偶书》
少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
译文
少年的时候离开家乡,到老了才回家来;口音没有改变,但是双鬓却已经斑白。
儿童们看见了,但是却没有认识我的;他们笑着问:这客人是从何处而来?
乡音未改鬓毛催?
不是,原句是乡音未改鬓毛衰,或者乡音无改鬓毛衰。出自贺知章的《回乡偶书》,原文是,少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译为,我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
乡音未改鬓毛衰怎么改成无改了?
没有改过,原本就是“乡音无改鬓毛衰”。这句话出自唐代诗人贺知章《回乡偶书二首?其一》,意思是我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。
全诗为:
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
释义:
我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来,我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。
家乡的孩童看见我,没有一个认识我,他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?
乡音未改鬓毛衰是未改还是无改?
无改
乡音无改鬓毛衰语出唐代贺知章的《回乡偶书》。
少小离家老大回,
乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,
笑问客从何处来。
这两句诗的意思是诗人少年时离开家乡,年纪大了才得以重返故里,虽然乡音没有改,可两鬓的头发已经稀疏斑白了。
这两句诗中运用了对比的写法。“少小”和“老大”对比,既概括又具体地说明了一“离”一“回”在时间上的间隔,离家时的少年英姿和回家时的老态龙钟,可以想象感慨悲伤与喜悦之情尽在不言中。
“乡音无改”和“鬓毛衰”对比,倾吐对人生的慨叹和对故乡的依恋。尽管在空间上与家乡相隔万水千山,在时间上相隔半个世纪,但依恋故乡之情毫不减弱。 前两句写游子重回故乡,淡淡的叙述中含有不可言说的兴奋和激动,诗人置身于故乡
乡音未改什么?
乡音未改鬓毛衰
本句来自唐代诗人贺知章的《回乡偶书》
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。其中值得注意的是这个“衰”(cui)字的读音:现一些教材版本读“shuāi”。减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。
这首诗的意思是: 年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀?
这首诗是我们传统中华文化必背诗文之一。很多人基本在上小学的时候就会背诵了。
乡音未改是成语吗?
乡音未改不是成语,它是个常用语。正确的只有 乡曲之情,这才是真正的一个汉语成语,它的拼音是xiāng qū zhī qíng,它的意思是同乡的情谊。
乡曲指的就是乡里;可以解释为同乡的情谊。该成语最早是出自唐·牛肃《吴保安》:“侧闻吾子急人之忧,不遗乡曲之情。”