乡音无改鬓毛衰cui的意思 乡音无改鬓毛衰cui还是shuai

乡音无改鬓毛衰cui的意思?

这句诗的意思:我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。

出自唐代贺知章的《回乡偶书》。

《回乡偶书》原诗

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

全诗赏析

风华正茂时离开家园,回家时已经两鬓苍苍,家乡的儿童也把他当成外来客。面对着熟悉而又陌生的环境,这一切怎能不让他伤怀呢?时光易逝,世事沧桑,弹指间的感慨在朴素无华的语言中自然地抒发出来。

回乡偶书古诗鬓毛衰的正确读音?

衰在这首诗里读作:cuī

衰拼音:shuāi、 cuī

释义:

一、shuāi:

事物发展转向微弱:衰微。衰弱。衰老。盛(shèng )衰。兴(xīng )衰。

二、cuī:

1、等次,等级,等差:等衰(等次)。

2、同“缞”。古代用粗麻布制成的丧服。全句意思是口音未变鬓发却已疏落、减少。

出处:唐代贺知章《回乡偶书二首·其一》:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。

译文:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?

乡音无改鬓毛衰是什么意思?

“乡音无改鬓毛衰”是唐代诗人白居易所写的一句诗句,意思是尽管时光不断流逝,鬓边的白发不断增加,但是家乡的方言却始终没有改变。这句诗意味深长,通过对生命的流逝和方言的传承的对比,表达了对于故乡、对于文化传承的珍视和关注。在当今社会,人们往往会忽略掉一些最重要的东西,比如自己的根、自己的文化传统等等。白居易的这句诗,从某种意义上来说,也是在提醒人们应该重视自己所处的环境和文化背景。无论身在何处,身为一个人,我们都应该尊重自己的家乡、家庭以及自己的文化传承,不要忘记最初的自己,不要忘记自己来时的方向和根基。

乡音不改鬓毛衰的上一句是什么?

  

1、上一句:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。  

2、原文  回乡偶书  少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。  儿童相见不相识,笑问客从何处来。  

3、译文  我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却越来越少。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?  

4、《回乡偶书》是唐代诗人贺知章的作品。这两首诗虽是作者晚年之作,但充满生活情趣。诗在抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感。

版权声明