“埋汰”与“磕碜”是典型的东北土话,均源自满语音译。
“埋汰”的满语本意为:脏,不干净,相近词语有“埋了吧汰”、“埋了咕汰”。
大致有三种解释。一是指身体、物体或某地不干净,含肮脏、龌龊、邋遢等意思;第二种意思是指心理阴暗,做事不光明磊落,见不得人;第三种解释是作动词用,含有诋毁、侮辱对方的意思。
“磕碜”满语发音为“可春”,本意为凶恶,相近词语有“磕了吧碜”。“磕碜”作动词用时,与“埋汰”的意思相近,意为侮辱、贬低对方。
“磕碜”的另一个意思是做事龌龊,丢人;“磕碜”最主要的意思是指长相难看、丑陋。
长的磕碜其实不要紧,咱东北人讲究穿衣戴帽得干净利索,人前站着溜光儿立正整儿地;心里边儿坦坦荡荡不埋汰,不做亏心事儿、埋汰事儿,磕碜事儿,就不怕谁谁背地里埋汰咱,磕碜咱,对不?