paragraph是什么意思?
paragraph [‘p?r?ɡrɑ:f, -ɡr?f] n. 段落;短评;段落符号vt. 将…分段 paragraph:段落|段,节,小新闻,短评|段节Para paragraph:文章的段或节|段落|节、段memory paragraph:存储段
大多数教科书是正确的。那么下面这段来自四年级英语教科书的段落是正确的吗?
- 第一句讲美国排队的情况,是目前世界上最有秩序的。第二句说英国曾经享有盛誉,可最近几年开始每况日下,有现在完成时态标志in recent years倒数第二句讲的是法国过去一段时间给人们的印象都不深刻,表过去某一段时间的状态用一般过去时。最后一句又回归到现在的意大利,排队情况惨不忍睹。
用js把一个任意英语段落里包含多组单引号组合,要求将单引号组合中的左单引号替换为~,右边保持不变?
- 用js编写把一个任意英语段落里可能包含多组单引号组合,要求将单引号组合中的左单引号替换为~,右边保持不变,求代码
- 如果没有多层的话,伪代码如下定义布尔变量n=0;循环字符串{ 如果不是单引号,继续循环; 如果是单引号{ 如果n=0,将字符串该位改为~,n=1; 如果n=1,n=0; }}(我没学过JS…只学过CC++)
大神肯进,擅长者答英语段落翻译
- 每行英语内容18行译中文,限纯人工翻译美籂俯焚谎莳荷锋捅福拉化中文采纳加分翻译美化中文的肯定给加高悬赏的
- 我试着翻译一下
仅限高手;英语段落翻译并美化中文(菜鸟别答)
- 用心美化全文22法阀瘁合诓骨搭摊但揩行至中文高分特谢并高分采纳仅限真才实学能手来手翻美化翻译至中文每行
- 你已经准备做某人的男朋友了吗?如果是这样,你就可以走开了。但是我非常喜欢你,我很喜欢你,你的心明白吗?你是那么吸引人,让我的心简直无法承受。我有权法阀瘁合诓骨搭摊但揩利爱你吗?我可以吗,帅哥?我只是想近距离地看着你,那个帅哥是谁?我越恨他,就越想他,如果我成为你的女朋友就会明白。哦!哦!我不敢说这些。我的孤独感每天都在鼓励我:“就是这个小伙,不要让他跑了!”他是那么有魅力,使我不敢和他交谈,我很为难,哎呀,我不敢表达自己。总言之,你就是我的唯一,你想成为我母亲的女婿吗?如果你付不起嫁妆,也许她并不在乎,是的,是有可能的,有可能的,不要为难。只要你能热情地爱着她的女儿?你能做到吗,帅哥?
英语小段落,请帮忙批改一下。注意,不是翻译。
- 自己写的英语小段落(很烂:(),请帮忙批改一下。注意,不是翻译。I received my new dictionary yesterday, but the color of thedictionary is wrong. I want tobuy a yellow dictionary, but you send me a wrong color. The dictionaryis an indispensable tool for me and yellow is my favorable color, so I need toknow why its happen. I strongly request that asatisfactory explanation be given an effective measures be taken to improveyour service and the quality of your products.是批改,不是翻译。
- so I need to know why its happe改成and I want to know what has happened
大神来译,英语段落,谢绝机翻译,英翻中译,通俗通顺化些
- [Fire of Desire]oh my Nights .Oh how they left tenderness.and oh how they drew on my mind .suffering and moans.since youre away my precious love, my heart has been sad.Youve left me by myself.and my eyes are sleepless at night.The fire of desire from this separation.Calling out for you and my heart misses you.Take me and go, oh my soulmate.My injured heart has had enough of this suffering!oh you my darling,Where is the faithfulness?My eyes, my darling, is injured when I sleep.Draw me close to your heart .and give me warmth.Where has your passion gone?It has vanished from my life.
- 应该是一首情歌吧
英语段落,英语外语求人工翻译,学习需要不甚感激
- Your love taught the meaning of concern,It taught me how to adore and jealousy,Your heart waked me up on its beats,It holds me close it made my life.The best dreams, I dream it for you,Even if I slept my heart will be awake for you,My heart wound be awake wishing you,But worried and lost.Eyes who took me,They made me forget who I am,After the hold me close,I will be awake the whole night,And once you talk to me,If I was in, you take me to paradise.
- 你的爱表达着关心,让我知晓何为仰慕和嫉妒。听到你的心跳声,我从梦中醒来,那声音紧紧围绕着我,造就了我的一切。我梦见你了,那是最好的梦境。即使我已入眠,我的心仍然为你敞开。我的心始终在等待,但是担心和失望始终笼罩着我。我的眼睛被带走了,我已忘却自己是谁。你抱紧我,我才会整夜无法入眠。一旦你与我细语,如果我愿意,你会引我入天堂。
急求神人把以下段落翻译成英语,句子不要太难,不要网上的自动翻译,翻得好加悬赏呦~急急急急急!!!!
- 本人小语种,多年不碰英语,实在力不从心。老师要求写一篇短小的essay,实在写不出英文稿子,只能写中文的求翻译了。强调!!!要人工翻译,大致意思对就可以了,不用逐字逐句翻译,不要太难,通顺,没有语法错误就行~~感激涕零~~~正文如下:《 这学期,同学们都对自己感兴趣的话题做了presentation,在各种各样有趣的话题中,我对“加拿大魁北克的法语”这一话题印象尤其深刻。XX同学介绍了魁北克的历史,政治,文化对其语言的影响,并且以他妈妈的经历为例,让我们了解到魁北克法语与法国法语的不同。这让我想起,我曾在法语杂志上看到过许多关于魁北克文化的文章,我又重新翻阅了这些文章,进而领悟到:四百余年的发展历史使得加拿大法语变成一门独具一格的语言,既有别于北美英语,又不同于法国法语。 加拿大魁北克法语有着浓郁的地方口音自16世纪法国航海家发现了北美这块新大陆,并命名为新法兰西之后,法国移民大量拥入这块新土地。从此,法语成为这一地区的主要交际语言。而原有的土著居民的某些方言口音都成为魁北克法语的必然组成部分。 魁北克法语中的“古词”生活在加拿大的法国后裔与法国本土中断了一百多年的联系,魁北克人仍一直使用着路易十四时期行将被淘汰的古老词汇,而这些古词在法国早已被淘汰或失去了原来的意思,换了新的词义。 捍卫法语,对抗英语民族语言的命运与民族政治命运有着休戚相关的联系。19世纪随着英国殖民者进入“新法兰西”以及美国经济的腾飞,英语逐步渗透到加拿大法语中来。同时,从地理位置上看,魁北克地区已完全为英语区所包围。作为加拿大唯一的法语省,魁北克显得有些格格不入。虽然魁北克并没有从加拿大分离出去,但将近一半的魁北克人赞成魁北克独立。值得一提的是魁北克法语一直它保持独特的风格,人们不断抵制英语,将英语单词法语化,或创造法语新词来代替英语词;并采用法律上的限制措施来保卫法语。例如:二十世纪60年代“平静的革命”,1974年的《22号法案》和1977年的《101号法案》。 魁北克法语是一种很特别的语言,人们常常用法国法语的标准来衡量魁北克法语,是不正确的。几个世纪以来,魁北克人民竭尽所能捍卫他们的法语,甚至比法国本土的人还要积极。这不得不引起我们的思考。为什么在远离法国四百年后、在与英美文化相冲突四百年后,魁北克人还能保留自己的语言?正是因为他们清楚地知道,丢失了语言就等于丢失了民族身份,就意味着北美唯一的法语省的衰亡。一位加拿大批评家说到:一个民族语言的职能是记录历史和延续民族的传统。语言的发展从某种程度看也是一个民族的生存、发展史。 当加拿大其它的城市正苦恼着如何与美国的城市区别开来的时候, 魁北克却以它独特的法语展现着她的魅力。正如莱昂德尔·贝尔哲翁(Léandre Bergevon)所说的那样:“这是我们的语言,我们喜欢这种语言!” 》
- 呵呵,您想多了。
求高手大神人工翻译英语段落,通顺英译中,题Im in your jugular vein
- Yes we broke up but were both blown away,Years passed but were still sad.I heard something is missing from you too,Its incomplete,I asked, in your eyes theres a temporary longing,Sheltered,Look youre my other half,You can think you left but still you stayed.The one I cant survive without, we broke up but so what,Youre right here,But Im in your own life,Look in the mirror Im the one thats in front of you,Dont look too far, feel it with you hand, Im in your jugular vein.问题补充: 【不要机械化翻译乱翻,求人工手工翻译完整翻译通顺唯美些,感谢啊】
- 是的,我们已经分手,可我们双双都被吹走。几年逝去,我们仍在忧愁。我听到你也失去了一些,但并不是全部。我在问,在你的眼睛中有一闪的渴望庇护。你是我的另一半星球。你可以认为你已离开,但你并未远走。对你,我不能没有。我们是已分手,但这不算理由。你就在这儿,可我却在你的生活里漫游。看着镜子,我就在你的前头。不要看的太远,用你的手触摸,我就在你的颈脉中流。
求英语翻译段落
- Lugworms are common invertebrates found widely found across the whole of the north Atlantic, living in burrows in the sand of beaches. They eat sand particles, digesting any micro-organisms and nutrients and passing the sand as waste through their tail, leaving a distinctive trail or "cast" on the beach. The worm can make up about 30% of the biomass of an average sandy beach, making it an important source of food for wading birds and flatfish. The "earthworms of the sea", lugworms provide another important ecosystem service by turning over large volumes of sand, replenishing organic material and oxygenating the upper layers to keep the sediment healthy for other animals and microorganisms to thrive in. Microplastics can be made from polyethylene, polyethylene terephthalate, PVC or polystyrene. They are too small to be captured through existing wastewater treatment process, and wash straight into the ocean. They fall into three categories: the raw material called "nurdles" that are melted down to make larger plastic items or used as exfoliating beads in cosmetic products, or larger pieces of plastic that have degraded and broken down into smaller particles over time. Microplastics are also found as fibres and have been traced back to synthetic textiles like polyester that are used to make clothes, which can release up to 1,900 tiny fibres per garment every time they are washed.问题补充: 11Microplastics carry a complex mix of chemicals which have the potential to harm the worms, the research showed. Many plastics contain chemical additives, such as plasticisers, dyes, and antimicrobials, which can leach out into sediments and seawater. Microplastics also concentrate water-borne chemicals on their surfaces, such as pesticides and detergents.
- Lugworms是常见的无脊椎动物发现广泛遍布整个北大西洋,住在洞穴在海滩的沙子。他们吃砂颗粒,消化任何微生物和营养和浪费的沙子穿过他们的尾巴,留下独特的小径或在海滩上“演员”。蠕虫可以约占30%的生物量平均沙滩,使它的一个重要的食物来源涉水鸟类和比目鱼。海的“蚯蚓”,lugworms提供另一个重要的生态系统服务通过将大量的沙子,补充有机材料和补氧上层为其他动物和微生物保持沉积物健康茁壮成长。Microplastics可以由聚乙烯、聚对苯二甲酸乙二醇酯、PVC或聚苯乙烯。它们太小了,不能被捕获通过现有的废水处理过程中,把直冲到大海里。他们分为三类:原料称为“nurdles”融化使更大的塑料物品或用作去死皮珠子在化妆品,或更大的塑料碎片随时间退化和分解成小颗粒。Microplastics也发现纤维和一直追溯到合成纺织品如聚酯用于做衣服,可以释放1900小纤维每次他们洗衣服。11 microplastics携带一个复杂的混合化学物质有可能损害蠕虫,研究显示。许多塑料含有化学添加剂,如增塑剂,染料,抗菌剂,可以溶解到沉积物和海水。Microplastics也集中了大量的化学物质在表面,如杀虫剂和洗涤剂。