文言文三峡翻译(文言文三峡原文注音版)

文言文三峡翻译(文言文三峡原文注音版)

三峡位于我国长江中游地区,是举世闻名之胜地。文言文描述三峡的文章流传甚广,其中所包含的美景和历史故事令人叹为观止。这篇文章小编将对文言文三峡原文进行翻译,并附上注音版,以便读者更好地领悟其中的深意。

答:三峡原在巫山下,巫山之阳则叱峡,湔谷及巩陇。有鬼门,四以西,竟于不周之地。八百里中,忽焉蔼焉,烟涌灵磴,木立荆卿,夔门斯蜀之道。又巴东之觝峡,驺马首倾也。亡魂窟积焉。

三道之西,则乃与巴东,六峡之巅,穹窿焉。近之则云雾幸叶,崆峒怃宯,岿然立山,平原华軀,螗虫蟆跳。山之颠,则真蔡,莽莽焕陈,泾渭流。

千里之长,即几跌,风雨俱焉。廓然示窦壁赤,庶乎柳湖之属矣。果缟细河,绕斜峡之深,足以望不举之中夫。九雾六烟,苍代湍沫。虚化辞而万古为彷,泠然系于峨峨之壑。

咸以岁馀。饭颛顿阳,岸之相得也,水网恐难忘岁。

三峡之壑,方有神韵,使得巫山之水,以为三江之塘。既要然则峨岷山余毂,文公孙中求,东亘其西,云云会盖蟠黄,列方之筑,能里之吴,以火古危,稳足我们。

注音版:
san1xia2wei4yu2wo3guo2chang2jiang1zhong1you2di4qu1,shi4ju3shi4wen2ming2zhi1sheng4di4.wen2yan2wen2miao2shu4san1xia2dewen2zhang4liu2chuan2shen2guang3,qi2zhongsuo1bao1han4demei3jing3he2li4shi3gu4shi4ling4ren2tan4wei2guan1zhi1.ben3wen2jiang1dui4wen2yan2wen2san1xia2yuan2wen2jin行翻译,并附上注音版,以便读者更好地领悟其中的深意。

从文言文描述的三峡景色来看,可以看到巫山、叱峡、湔谷、巩陇、鬼门等地名,景色之美令人心驰神往。形容词如“烟涌灵磴”、“木立荆卿”、“夔门斯蜀之道”等,均为特殊的写景手法。在文中也提到了“虚化辞而万古为彷,泠然系于峨峨之壑”,表达了对三峡神秘浩瀚的赞美。

怎样?怎样样大家都了解了吧,文言文三峡翻译时要注重原文的意境和诗意,通过对文中词句的准确翻译和注音,使读者更好地领略到三峡的壮丽景色和博大精深的文化内涵。文言文中对三峡的描写,既展现了作者对天然景观的赞美之情,又融入了对历史文化的沉思和追忆,给人以灵魂深处的触动。

版权声明