在天愿作比翼鸟在地愿为连理枝翻译(在天愿作比翼鸟在地愿为连理枝是谁的故事)

在天愿作比翼鸟在地愿为连理枝,在天愿作比翼鸟在地愿为连理枝翻译?

白居易的《长恨歌》可以说是唐朝长诗里最著名的一首,无人不知,无人不晓。这首诗很长,全背下来有点难度,但其中很多名句大家都能脱口而出,比方说“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”,“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身”。

这首诗还有非常著名的一句,就是整首诗的最后一句:“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。”这句诗把两个人缠绵万世的感情写得很动人,完美地点明了什么叫做“长恨”。

“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”,这句诗肯定被很多人借来用过,写到自己给某个小姐姐或者小哥哥的情书里。这句诗翻译成现代文就是:我对你的爱,不管天上人间,陆地海底,都永不改变,我要永远和你在一起。

听起来有点肉麻,不过估计大家都写过。在这句诗里,“比翼鸟”一看就明白,就是比翼双飞的鸟,但要问“连理枝”是什么东西,可能很多人一下子还真说不清楚。

其实,连理枝这个东西,是一种比比翼鸟还要感人的爱情证明。它来源于一个非常感人的爱情故事。

春秋时代,宋国有一任君主叫宋康王。这个宋康王是宋国历史上最大的暴君,对外穷兵黩武,对内暴虐无道,身为君主胡作非为。宋康王做过的最恶心的一件事是强行抢了别人的老婆。

宋康王养了很多门客,有个门客叫韩凭,韩凭的妻子何氏貌美如花,就被宋康王盯上了,宋康王想方设法把何氏弄到了手。宋康王怕韩凭来报复,马上把他发配到边疆去搬砖,想安安稳稳地占有何氏。

何氏很讨厌宋康王,但是迫于淫威也没办法。何氏每天都在思念韩凭,有一天写了一封信托人偷偷带给韩凭。这封信只有三句话:其雨淫淫,河大水深,日出当心。

其雨淫淫,河大水深,日出当心

这封信我们肯定是看不懂的,但韩凭看到这封信,立刻就明白了,他非常难过。然而,宋康王在韩凭身边安插有眼线,这封信又被宋康王得到了。宋康王也看不懂什么意思,就问大臣。有个大臣看懂了,解释说:其雨淫淫,就是说她对老公的思念像雨水一样。河大水深,就是说夫妻间隔得太远,不能相见很痛苦。日出当心,表明他她经有了死的决心。

韩凭当然懂得妻子的意思,他在妻子自杀前,自己先自杀了。

宋康王听说韩凭自杀了,很高兴,这下子没人来报复自己了。宋康王每天就带着何氏出去玩。有一次,宋康王带何氏去一座楼上玩,何氏找准了机会,从楼上跳了下去。何氏的遗体上还有一封信,信上写的是:王利其生,妾利其死,愿以尸骨赐凭合葬。

这句话就是说,大王想让我活着,但我却想让自己死去,我乞求大王能赐我和韩凭合葬在一起。

宋康王是个很恶心的人,他得不到的东西别人也别想得到。你想和韩凭合葬?没门!宋康王非常恨这两个人,绝对不让他们合葬,而且宋康王干了件很损阴德的事:我就不让你们合葬,但是我要把你们两个的墓靠得近一点,让你们永远只能望着对方,就是碰不到一起。你俩不是很相爱吗,行,去地下爱去吧。

宋康王就是这么变态的人,他就按照这样修了两个人的墓。

相传韩凭夫妻二人化身的相思树

但是没想到的是,仅仅一夜过去,这两座墓上就长出了两棵大树,越长越大,几天过后树干就已经很粗了,两棵树的树枝交错起来,而且在地下,两棵树的树根也纠缠在一起。地下的树根和地上的树枝都是有脉络和纹理的,它们纠缠交错在一起,当时的人们就起了个名字,叫“连理枝”,用来纪念韩凭和何氏感人至深的爱情。

而“相思”这个词,也就出自这个故事。

以上内容就是小编分享的关于在天愿作比翼鸟在地愿为连理枝是谁的故事.jpg” />

与在天愿作比翼鸟在地愿为连理枝相关的文章

版权声明