生活中你管老公叫什么?
优质回答
无论在家还是公共场合,我们从来没有叫过对方名字,也不好意思说啥亲昵称谓。他和我说话就说哎,跟孩子说就叫你妈妈什么什么的。那我呢,觉得他有点胖,就叫他老地主,哈哈,是不是很特别。
会叫名字,
从良人、官人再到老公,中国丈夫称谓经历了怎样的”堕落史”?
优质回答
古代女人对家中男人的称喂咱不谈,就从解放以后,男女(已婚)之间在家中的称喂,二他爸,孩他爹,也有称:掌柜的,家里的,屋里的,也有称:我说,七八十年代,就文明一些了,对象,爱人,媳妇,也有称:老娘们的,后来,香港录像,台湾电影等影视作品,大量进入内地,其作品里的口头语,就开始在内地流行起来了,比如~臭小子,对你个头,好你个头……你老公,我老公,他老公,咱老公,你老婆,我老婆,他老婆,咱老婆,说实话,到现在本人都非常反感这些港台词语,媳妇就媳妇,娘们就娘们,爱人就爱人,对象就对象,还有对“臭小子”一词也非常反感,反之,对中国内地一些地方,方言用语,用词及一些风俗习惯,非常喜欢,所以建议,入乡随俗,尊重各地方文化,并发扬光大。
中国人称呼丈夫为老公是从啥时开始的?为什么会这么称呼?
优质回答
老公这个词语在中国出现很久了,在三国志中就有记载,但是跟现在的意思完全不一样。
根据《三国志》中的记载:“七十老公,反欲何求!”,那个时候的老公这个词语的意思和现在是完全不一样的,在古代这个词语指的是太监或者老年人,历史上关于这个的记载特别的多。
而现在意义上的老公是妻子对丈夫的称呼,这个意思的由来是从唐朝开始的,而这其中还有着一段故事。
唐朝有一个读书人,中举之后就开始嫌弃自己的老婆了,所以他就写了一副对联,意思就是不想要他老婆了,有句古话说的很好“仗义每多屠狗辈,负心多是读书人”,很多的读书人都是这样,比如说陈世美,虽然是假的,但是这就是典型的代表,历史上这种读书人特别的多。
而他写的对联被他妻子看见了,他的妻子也是一个有文化的人,明白他的意思了,于是也写了一副对联。
这个读书人一看妻子写的对联之后就感到了惭愧,他的妻子知道他惭愧之后就写了“老公十分公道”,而后妻子写到“老婆一片婆心”,所以从这开始民间夫妻开始老婆老公的这样称呼对方。
其实,老公这个词在古代还有一种说法,就是称自己的父亲叫做老公,在《北史·高昂传》就有这个记载,还有就是周人对于自己的祖先也称作是老公。
看完之后再称呼老公时是不是感觉很别扭。
(以上仅是我个人的看法,欢迎大家留言讨论)
有意思的问题,让人忍不住一探究竟,好吧!经过查资料,终于找到比较满意的答案了。
“良人”
最早时妻子称呼自己的丈夫”良人”,从中可以想象到古代丈夫们光辉高大的形象,古诗里则有”妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。
“良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为”良人”;丈夫称自己的妻子亦为”良人。从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间带来很多不便。
“郎”
后来根据”说文解字”,在”良”字音义上加以区别;在”良”右边加”阝”,变成”郎”;在”良”左边加”女”,衍成”娘”。”郎”就代表丈夫,李白有”郎骑竹马来,绕床弄青梅”,”郎”还是很亲切的!
“郎君”
古人认为单音节词似乎太甜腻了,当时大约除了个别人如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口。于是她们就在前头或尾后加一个字变双音词,即”郎”字后面加一个”君”字;在”娘”字后面加一个”子”字,成了表示亲昵的”郎君”,”娘子”。
“官人”
宋代,是南北文化交流频繁的时代,在夫妻间的称呼上,由于当时的宫庭中出现了”官家”一词,平民百姓中,于是有了”官人”这一称谓。至今,民间仍对新婚夫妻称为”新郎官”、”新娘子”。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶。官人则管人,那家里的官人当然就是管家里的老婆了。
“外人,内人”
外子在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外人”的,再文雅点就叫做”外子”,丈夫则称自己的妻子除”娘子”外,还称”内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有”贱内”;这是那时的小资和伪小资们最喜欢的叫法。潘金莲称西门庆一定是甜甜的一声”偶官人”:但李清照称赵明诚则一定是”外子”。
“相公”
看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼”相–公–“,印象深刻。由此可见这个称呼古时之流行。这比 “官人”又进了一步,已经不仅是”官”,而且是最高的官”相”了。男人的家庭地位由此达到极盛。
“先生”
近代以来,也称”丈夫”为先生 .有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。《辞海》”先生”目下载:”《礼记;曲礼上》:’从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”
这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。
“爱人”
“爱人” 这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有”九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。我的爱人哟,你什么时候回来哟。”在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。
30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用”爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如”屋里的”、”做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”、”太太”、”小姐”,又显出”资产阶级”的色彩。于是”爱人”便被广泛地使用起来。
海外华人却拒绝使用”爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼”我爱人”,使得人家以为他在谈论”情人”. 因其直译lover就是”情人”的意思。而且在日语中汉字”爱人”也是指”情人”. 所以现在也用得少了,年轻人也很少用这个词。
老公
老公,最后说说这个目前最流行的叫法。老公这词最初是称呼太监的。宦官,古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有”打老公”一说(《枣林杂俎》)。如此看来,老公最早的身份,原是太监。
以上内容就是小编分享的关于最潮老公的称呼英文怎么说.jpg”/>