网友提问:
外蒙古文字与内蒙文字相同吗?有何区别?
优质回答:
虽有别,乃不大,同根源,同族亲,一家人,乡音在,文尚存,待团圆!
其他网友回答
谢谢邀请
之前其实回答过类似的问题。蒙文即蒙古文字,是用来书写蒙古语的文字。目前世界上蒙古人普遍应用的蒙古文字有两种,一种是外蒙古所使用的新蒙文,一种是内蒙古使用的老蒙文(或旧蒙文)。
旧蒙文,蒙古人称为老蒙文,是传统蒙古文字,起源于13世纪,改良自回鹘文字所以也称回鹘式蒙古文。蒙古祖先发迹于鄂伦河之时蒙古部并无文字。1204年太祖灭乃蛮部,擒获掌管印信的畏兀尔人塔塔阿统。塔塔阿统逃跑的时候还怀揣着乃蛮部的金印,太祖感其忠贞,仍印任塔塔阿统掌管蒙古汗国印信,并创造以回鹘文书写的蒙古文字。由于以回鹘文字母为基础改良的蒙古文字书写方式比较适合蒙古族的记录习惯,所以很快就推广开来。成为蒙古人民通用的文字。在历史的长河中蒙古文字还经历过几次变迁发展至今。1260年,世祖皇帝任命藏教萨迦派五代祖师八思巴为国师掌管印信,并创立蒙古新文——八思巴文字。但由于蒙古诸民习惯使用回鹘蒙文书写,所以八思巴文并未推行开来。十六世纪未,喀喇沁部落的阿尤希固什做为索南嘉措的翻译为了能更好的翻译藏文及梵文经书改良了旧蒙文创立了阿里嘎里文。1648年卫拉特蒙古和硕特部僧侣札雅班第达改良传统蒙文创立新体字托忒文字,但只通行于天山南北路,东蒙古未采用。此文字也更适用于卫拉特蒙古语。现行蒙古语以阿里嘎里文为大宗。老蒙文目前为中华人民共和国承认的内蒙古自治区官方文字。
新蒙文,又称西里尔蒙文。外蒙古独立后,受苏联的影响创立了以西里尔文书写的蒙古文字。1942年开始试用,1946年,全蒙古转用新蒙文。除了将俄文所有字母一概借入以外,还加入了Θ和Y两个字母来表示俄语中所没有的元音?和ü。
不过蒙古国已颁布法令全面改用老蒙文,2014年通过法律规定将当年在政府文件中恢复使用传统蒙古文。2020年全面废止新蒙文,全部改回旧蒙文。
其他网友回答
目前内蒙古地区使用的依旧是正统的老蒙文,也就是回鹘字母书写,而外蒙也就是蒙古国的蒙古文,则使用西里尔字母书写。
原本的蒙古只有语言而没有文字,使用结绳记事,辽金两朝时期,少数与辽金关系密切的蒙古贵族,会使用契丹与女真的文字,但并不普遍,这对于蒙古的文化传承和发展都非常不利。不过由于当时的蒙古尚且处于破碎的状态,而且生产力相当低下,没有文字对于蒙古人的生存也并没有产生直接的巨大影响。
然而在12世纪末,蒙古乞颜部兴起开始进行蒙古统一战争之后,文字的作用不断显现。由于当时蒙古人没有自己的文字,所以记录计算财产、行颁命令等,都产生了很大的麻烦。而且随着蒙古的强大,与金、西夏等国之间的来往日益密切,在一大群都有各自文字的国家当中,没有自己文字的蒙古,显得格格不入。
公元1204年,成吉思汗征伐西域乃蛮部之后,俘虏了当时乃蛮部的掌印官塔塔统阿,虽然塔塔统阿为乃蛮部做事,但却是个回鹘人,其学识渊博很有文化,成吉思汗对其非常欣赏。于是成吉思汗命令塔塔统阿用畏兀儿文字来拼写蒙古语,并且命令所有的蒙古宗室王公与将领们学习,如此,最原始的回鹘式蒙古文出现。
《元史·塔塔统阿传》:帝曰:汝深知本文字乎?塔塔统阿悉以所蕴对,称旨,遂命教太子诸王以畏兀儿字书国言。
而由塔塔统阿发明的老式回鹘蒙古文,无论是字母的读音、拼写规则还是行款,都与回鹘文非常相似,不过至今都没有发现过明朝以前用回鹘式蒙古文书写的直接文献资料。
元世祖忽必烈建立元朝之后,在1269年正式颁布蒙古新字,也就是“八思巴文”。八思巴是藏教萨迦派的五代祖师,南宋未亡之时归附蒙古,忽必烈继位之后,八思巴成为国师,被授予玉印任中原教主,统领天下教门。
而在至元年间,八思巴奉诏创制蒙古文字,与至元六年正式颁行天下,也就是蒙古新字,俗称八思巴文。这种脱胎于古藏文字母的八思巴文,共有41个字母,属于拼音文字,不过由于八思巴文难以辨识,有些地方使用的时候还效仿汉字的篆书写法,所以并没有推行成功,只是用于元朝的官方文件,甚至元代的钱币上也多是汉字,而非蒙古字。
伴随着元朝的灭亡,八思巴文也就此被废弃,成为一种仍然存在却无人再用的文字。
八思巴文字处境尴尬的同时,本来的回鹘式蒙古文字却不断推广,最终成为了蒙古语最重要的载体,最终在蒙古北撤的16世纪前后,随着佛教的传播和佛经的广译,回鹘式蒙古文,也因此普及、定型,后来的后金满洲,也借鉴了蒙古文字,创立了满洲文字与满语。
至此之后,蒙古地区普遍使用这种回鹘式蒙古文字,无论漠北还是漠南地区,直到20世纪初期,开始有了将蒙古文字拉丁化的建议。当时,不仅是蒙古,乃至汉语等语言都有过进行拉丁化的提议,不过最终也没有付诸实施,回鹘式蒙古文继续使用。
近代,外蒙在俄人染指之下脱离版籍,战后,蒙古国正式诞生,而在当时的苏联的影响之下,蒙古正式废弃传统的回鹘式蒙古文,而改用斯拉夫人所使用的西里尔字母来拼写蒙古文,也就是如今蒙古所使用的西里尔蒙古文。
而漠南蒙古也就是内蒙古地区,仍旧保留着传统的回鹘式蒙古文的使用,随着回鹘式蒙古文在外蒙的逐渐消失,内蒙古就成为了全球唯一的大规模集中使用回鹘式蒙古文的地方。
苏联消散之后,加上随之而来的近几十年来蒙古保护传统文化意识的觉醒,蒙古国不断有人提议重新使用传统的老蒙文,最终在今年年初,蒙古大呼拉尔才正式做出决定,将在未来全面恢复回鹘蒙古文的使用。
其他网友回答
谢邀,外蒙古文字和内蒙古文字本身就存在着差异,在于国与国区分,对外蒙古本身来看,它不被称为外蒙古,而或多的称谓为蒙古国,作为一个国家,也肯定有自己独特的文字,那就是西里尔文字。他当初为什么要放弃原有的文字,一部分原因还是本国认同感,认为成吉思汗当时也是借用他国文字,所以才创造出自己的风格来,毕竟蒙古国和内蒙古地域不一样,虽然语言相同可方言不同,喀儿喀占主体,蒙古国这样做还不都是减少中国元素的影响。
就如韩越一样,韩国为了显示国家力量,它改为使用老体字,但在重大节日上,它不得不使用汉字,毕竟汉字相对来说比较优越。越南也一样,用得是西方拼音字母代替,由于受法国殖民,所以一定程度受到影响,始终将自己与西方发达国家靠近,自信心很强。但是越南也有节日,保留了中国一些元素,比如写对联,写书法,它还得请教年长的人或专业人事去完成,这两个国家现在也要求恢复汉字,毕竟他们已用了上千年,韩越这样坚持用也离不了它本身的国情,他们之所以走自己道路也是合情合理的。
蒙古国也不例外,受一定东亚文化圈影响。但它却一路在摆脱,想尽可能靠拢俄罗斯,达到中立,蒙古国当初这样做,也是计出无奈,毕竟北方有强邻苏联,在它大北方,政治将他们与西伯利亚分开,俄罗斯西伯利亚大城市不少,像托木斯克,伊尔库茨克,赤塔,都和蒙古交流颇深,所以受其影响也不奇怪。再加上苏联强大的影响,过去苏联是超级大国,世界第二,仅次于美国,周围各国自然脸红,纷纷效仿,尤其东欧国家,蒙古国也不例外,它受影响最深,甚至一度将国父成吉思汗拉下神坛,去旧改新,旧文也被西里尔文取代,斯拉夫文字在蒙古国加工,成了他的文字。
相对蒙古国西化了,而内蒙古却仍用旧文,他用成吉思汗曾留下的文字,已经有八百年之久。成吉思汗之前没有文字,他看到辽,金,夏都有自个文字,感觉不甘心,不可能一直用绳子解疙瘩来交流吧!本来想和他们一样用汉字拼出做文字,由于特殊原因,不得不寻求他路,在统一蒙古的时候,俘获了乃蛮掌印官塔塔通阿利用畏兀儿创造了新字,毕竟他们同属阿尔泰语系,所以一直被他的子孙皇帝沿用。
直到忽必烈时,大元帝国建立,百废待兴,畏兀儿文字被摒弃,改用藏文和梵文来拼写,创造自己的文字,一直用了元一代。直到元朝灭亡,才被放弃,北元又恢复了旧字,明清时不断改近和完善,蒙古文已经系统化了,甚至被后来的满清借用,成为皇帝的必修课,直到现代内蒙古蒙古族仍坚持用旧字,也是在尽可能保留古老的传统。
现在蒙古国也不寂寞了,也想恢复旧字,他们渐渐走向发展本国的道路,旧字被提上议程。
其他网友回答
我没有去过,也没有研究过。不过,可以断定,主要文字肯定一样,只不过内蒙需要有汉文字。
以上内容就是小编分享的关于外蒙古文字与内蒙文字相同吗有何区别
也许你还想知道篆书转换的知识介绍。